经理室英文翻译 general manager‘s office 还是general manager office,加'

经理室英文翻译 general manager‘s office 还是general manager office,加's 和不加's有什么区别?
但并没达到那个级别啊 只是总经理
理解首席执行官是总部的 一个分支机构的总经理一般不这样叫吧
中英文化理解差异啊
yangyua0307 1年前 已收到1个回答 举报

bloody_decil 幼苗

共回答了19个问题采纳率:100% 举报

总经理除了叫做 general manager 外,还可以称作 Chief Executive Officer(汉语统称首席执行官),缩写为 CEO,因此总经理室最好用 CEO Room、CEO Office 或者 Executive Room/Office.
general manager‘s office 和 general manager office 都显得不伦不类.

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.030 s. - webmaster@yulucn.com