用地道的英文翻译:你的眼神已经出卖了你!

用地道的英文翻译:你的眼神已经出卖了你!
在2季1集中,有一句是:
your eyes arardoing that thing eye they don`t match your mouth.
你的眼神出卖了你.
但arardoing 查不到是什么意思?
mikeluna 1年前 已收到1个回答 举报

最亮的星XX 幼苗

共回答了19个问题采纳率:89.5% 举报

这是个错句,正确的应该是your eyes are doing what they don`t match your mouth.

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.014 s. - webmaster@yulucn.com