系舟水湄待落花
幼苗
共回答了19个问题采纳率:100% 举报
The board deemed it urgent that these files (should be printed )right away.
译:
董事会认为立即(印刷)这些文件非常紧急
1.这里表示的过去将来:(should直接理解为“应该”也可以)
因为董事会认:说明这件事没发生,所以用过去将来时.(说明事情还未发生)
should 理解为shall的过去式.
因文件是被人打印的,所以用被动因态.
be printed
2.should have been printed适用于过去完成时,(表示过去的过去发生的事,指事情已发生)
1年前
7