英语翻译be 动词后面加过去分词,不是被动语态吗?可是,怎么会被自行车买呢?

uibe2002 1年前 已收到6个回答 举报

jsheal 幼苗

共回答了16个问题采纳率:75% 举报

I bought you a new bike,so you are bought a new bike.
明白了吗?
这两句是等同的意思.
I bought a new bike for you= I bought you a new bike
结果就是you are bought a new bike.

1年前

8

closemoon 幼苗

共回答了14个问题 举报

应该这句话本身就有语病吧。
You bought a new bike.才对吧。

1年前

1

litengfei 幼苗

共回答了1个问题 举报

你带来一辆新的自行车
不能只看本意

1年前

1

馨婷xinting 幼苗

共回答了18个问题 举报

被动语态里如果有施动者的话要加by的,a new bike前没有by所以自然不是被自行车买的意思啦
这句的意思是有人给你买了一辆自行车~

1年前

0

kglb 幼苗

共回答了1345个问题 举报

're去掉,放这里不合适的
you bought a new bick
你买了辆新自行车
如果想改被动语态的话,不能在you(人称)上动手脚,应该在物上,因为是物被买
the new bike was bought by you
这两新自行车被你买了(建议把you改成me)

1年前

0

lswh_518 花朵

共回答了4147个问题 举报

有人给你买了一辆自行车。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 21 q. 0.028 s. - webmaster@yulucn.com