every,it seems,provided,of course,they can afford to do so,n

every,it seems,provided,of course,they can afford to do so,need never to be out of touch.
帮我翻译一下这话,前文主要讲各种通信工具交流方便.Provided 在书中英文解释是only if a particular thing happen or is done 还是看不懂诶 求指教
海之北 1年前 已收到2个回答 举报

of2067 幼苗

共回答了20个问题采纳率:95% 举报

只要他们能做到,似乎都可以一直不撒手.比如某种高档手机.
every感觉应该是用个名词.最好有上文接着.

1年前 追问

5

海之北 举报

provided 是什么意思 为什么等于as long as

举报 of2067

provided是连词,相当于if only 类似的用法还有given,介词 我翻译的错了。应该是“只要负担得起,可以永不吊线、一直保持联系”的意思。 你结合上下文,看看对不对

风在挤我 幼苗

共回答了14个问题 举报

它似乎提供每一个,当然,他们能够这样做,需要永不失去联系

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.050 s. - webmaster@yulucn.com