分析下这个英语句子的成分?运用了什么定语从句,主谓宾分别是啥?翻译I was in charge outside whe

分析下这个英语句子的成分?
运用了什么定语从句,主谓宾分别是啥?翻译
I was in charge outside where I administered justice by tracking down the parents of the kids who picked on my brother,and telling on them.
多蕾莉丝 1年前 已收到2个回答 举报

aa的第五度 幼苗

共回答了22个问题采纳率:77.3% 举报

主干就是I was in charge
outside是主句的地点状语
where 引导定语从句修饰outside
定语从句的主干是I administered justice
by后面是修饰从句的方式状语 其中who picked on my brother又是定语从句修饰the kids
and telling on them.也是修饰从句的方式状语 和tracking down .并列

1年前

7

185_yao 幼苗

共回答了7个问题 举报

这应该是个主系表结构的句子,
主语是I
系动词was
表语in charge
outside 为表语补足语,用来修饰表语
后面的where I administered justice by tracking down the parents of the kids who picked on my brother, and telling on them.均是outside修饰语

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.030 s. - webmaster@yulucn.com