英文问题求解谢谢knock sth over / turn sth over 这两个 表示 把.翻转过来 时有什么区别吗

英文问题求解谢谢
knock sth over / turn sth over 这两个 表示 把.翻转过来 时有什么区别吗.帮忙分别给出例句解释谢谢啊
sgy001 1年前 已收到3个回答 举报

hanna1211 花朵

共回答了17个问题采纳率:94.1% 举报

knock over:[strike from an erect to a prone position 把…打翻;打倒
*He knocked the thief over with one blow.
他一拳将小偷打翻在地.
*Carelessly,I knocked my teacup over and the tea went all over the table cloth.
我不小心把茶杯打翻了,台布上全是茶.
turn sth over:turn upside down 翻转
*The car turned over three times after the crash.撞车后,小汽车翻了3个跟斗.

1年前

7

鲁南观弈道人 幼苗

共回答了4个问题 举报

把某事/把…打翻;打倒

1年前

1

BlaMn 幼苗

共回答了595个问题 举报

动词 knock 指“猛烈击打/碰撞”, knock sth. over 意思是“把某物弄翻/打倒”,可以引申为“把事一下子做完”,如:

  • Look out! Don't knock the stool over. 当心,别把凳子碰倒了!

  • Mike can knockover three or four of those simple drawings in a day. 迈克一天可完成三四张那样简单的图画。

动词 turn 指“绕着一个轴或中心移动”,turn sth over 意思是“把某物翻转过来”或者“把某物从一边滚向另一边”,可以引申为“ 移交某物”或“再三考虑某事”,如:

  • He picked up the blue envelope and turned it over curiously... 他拿起蓝色信封,好奇地翻过来看。

  • The lawyer turned the release papers over. 律师提交了释放文书。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 0.039 s. - webmaster@yulucn.com