分析英语名著飘中的几个句子Outside,the late afternoon sun slanted down in

分析英语名著飘中的几个句子
Outside,the late afternoon sun slanted down in the yard,throwing into gleaming brightness the dogwood trees that were solid masses of whiteblossoms against the background of new green.
如果throwing 是动词,gleaming 是形容词 那么brightness也就是名词了吧?那么为什么连着 the dogwood用呢?
The twins’ horses were hitched in the driveway,big animals,red as their masters’ hair; and around the horses’ legs quarreled the pack of lean,
quarreled the pack of lean 是是么意思?
around the horses' legs quarreled a pack of lean 是个倒装句吗?如果a pack of lean 是个名词短语 一群瘦骨嶙峋的猎犬 那么是说本来应该 a pack of lean quarreled around the horses?
lvjingjun0701 1年前 已收到1个回答 举报

哩哩噜 幼苗

共回答了15个问题采纳率:93.3% 举报

throwing gleaming brightness into the dogwood trees.
dk.
yes.

1年前 追问

9

lvjingjun0701 举报

into 为什么提前?这叫什么倒桩吗?

举报 哩哩噜

这是以前的用法,嘿嘿。

lvjingjun0701 举报

那dk是什么意思....
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.033 s. - webmaster@yulucn.com