中文句子翻英文 禁止翻译软体 英文高手请帮我翻 拜托了 >< 翻的好 加分喔!

中文句子翻英文 禁止翻译软体 英文高手请帮我翻 拜托了 >< 翻的好 加分喔!
我看得出来是不是用翻译软体翻的喔 ( 禁止使用翻译软体)
希望高手可以把我以下的句子翻通顺 文法要对
以下
时间改变了我们?或者是思想改变了我们?
面对残忍的现实 ?
我们不得不面对时间是一个很残酷的东西,它可以让一对很恩爱的夫妻变的最后分手,它可以让一对感情深厚的母女变得淡淡的,它可以让孩子和父母变得像两个世界不同的人,中间隔着厚厚高高的墙,谁也走不出那堵墙,孩子们不愿过去,父母也不愿过来.因为时间的流逝 有些东西会隔著一个世代 有一道无形的墙 隔离在在上一代和下一代的家庭之间 亲情会随著时间而不见
因为时代、科技的进步,生活所接触的东西也有所差,导致两代对事情的看法不一样,言语说辞也有差异,像现在有许多新新用语,有些用语有些就是老一辈的人所不知道的
因为科技 造成这一代父母跟儿女的代沟
科技会让人的距离反而越来越远
sws20089 1年前 已收到5个回答 举报

damiaa 幼苗

共回答了22个问题采纳率:86.4% 举报

Has time changed us or thinking changed us?
To face the cruel reality?
We have to face it that time is a very cruel thing.It can split up a happy couple who were very much in love,it can alienate mother and daughter who once were very close.It can make children and their parents feel like they are living in two different worlds with thick high wall in between which nobody can cross over.Neither the children nor the parents want to go to the other side.As time passes by,there are a lot of things which have generation gap.An invisible wall divides the old generation with the young generation.Family bond disappears with time.
With the advancement of time and technology,two generations have different view angle and different expression on a lot of ordinary things.Many new terms young people use nowadays are totally unknown to the old generation.
It is technology which brings the generation gap between parents and children in today's society.
It is technology which will drive people further away from each other.

1年前

7

林中小息 幼苗

共回答了54个问题 举报

时间改变了我们?或者是思想改变了我们?
面对残忍的现实 ?
我们不得不面对时间是一个很残酷的东西,它可以让一对很恩爱的夫妻变的最后分手,它可以让一对感情深厚的母女变得淡淡的,它可以让孩子和父母变得像两个世界不同的人,中间隔着厚厚高高的墙,谁也走不出那堵墙,孩子们不愿过去,父母也不愿过来。因为时间的流逝 有些东西会隔著一个世代 有一道无形的墙 隔离在在上一代和下一代的家庭之间 亲情会...

1年前

2

yunshiyi31 幼苗

共回答了6个问题 举报

我看得出来是不是用翻译软体翻的喔 ( 禁止使用翻译软体)
希望高手可以把我以下的句子翻通顺 文法要对
以下
时间改变了我们?或者是思想改变了我们?
面对残忍的现实 ?
我们不得不面对时间是一个很残酷的东西,它可以让一对很恩爱的夫妻变的最后分手,它可以让一对感情深厚的母女变得淡淡的,它可以让孩子和父母变得像两个世界不同的人,中间隔着厚厚高高的墙,谁也走...

1年前

2

饿狼来了 幼苗

共回答了33个问题 举报

Is the time or the ideology that has us changed?
At the brutal reality?
We are forced to admit that time is cruel enough to end up an affectionate couple, to temper the love of family, to divi...

1年前

1

傻傻的虾米 幼苗

共回答了1455个问题 举报

这篇短文很难直译。为了通顺我这样意义,你可以自己再加修饰。希望你喜欢。
Has time changed us? Or it is how we think that changed us?
Or is it the brutal reality of life?
Time can be brutally cruel. The lack of it can send a l...

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 21 q. 0.138 s. - webmaster@yulucn.com