英语填空Many customers can't help __(persuade) into buying what

英语填空
Many customers can't help __(persuade) into buying what they don't really need.
请问该怎么填
请问此处难道不翻译为顾客们常常被情不自禁地劝来买一些他们不需要的东西?难道不该用被动?
有一些是我P走的 1年前 已收到3个回答 举报

dynamic_cast 春芽

共回答了20个问题采纳率:95% 举报

eing persuaded
翻译:很多顾客都无能为力地被强迫去买他们不真正需要的东西.(有些导游是会强迫顾客购物的,因为他可以从购物费中分成.)
can't help doing(无法自制地做某事),persuade(劝说vt.),由于“顾客被劝说(强迫)”,所以用被动.合起来就是:can't help being persuaded.
希望能够帮到您~

1年前

3

tabea 幼苗

共回答了38个问题 举报

persuading,can't help doing sth忍不住做某事

1年前

2

yoyobox 幼苗

共回答了2个问题 举报

个人觉得是被动

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 1.916 s. - webmaster@yulucn.com