英语中,牵手用那个词比较好?就是翻译这句:你牵起我的手 可不可以说 you takes my hand?

benaxu 1年前 已收到4个回答 举报

xmdzl 春芽

共回答了12个问题采纳率:91.7% 举报

u take my hand~

1年前

4

heropeak 幼苗

共回答了25个问题 举报

hold hands with... 或take one's hand 表示牵手的动作
hand in hand 表示牵手的状态
当然可以啦,你牵起我的手,you takes my hand

1年前

2

linlintrees 幼苗

共回答了5个问题 举报

hand in hand 表示牵手的状态
你牵起我的手,you takes my hand

1年前

2

761380917 幼苗

共回答了6个问题 举报

hand in hand

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 19 q. 2.042 s. - webmaster@yulucn.com