英语翻译(没关系,你说的对神有他的用意,既然你也在为转学的事情担心,那就彼此祝福对方吧,同时也把这件事交给神,愿神看顾和

英语翻译
(没关系,你说的对神有他的用意,既然你也在为转学的事情担心,那就彼此祝福对方吧,同时也把这件事交给神,愿神看顾和保守.)请不要用翻译软件翻译,那样会翻译的不完美,语无伦次,
月下起舞 1年前 已收到4个回答 举报

故意隐瞒 幼苗

共回答了22个问题采纳率:86.4% 举报

“愿神看顾和保守”,
我好给你翻译.另外把这句话的前后语境说得详细一些好吗?比如怎么个“没关系”,“彼此祝福对方”的“彼此”是个什么外境?如不说清楚肯定翻不好.

1年前 追问

6

月下起舞 举报

你可以翻译成愿上帝看顾,没关系可以省略去

举报 故意隐瞒

试翻译一次,如语境不对咱们再来。 first trying: It's ok, as you say(said), God has his own purpose. As you are also concerned about the transfer, go ahead and bless each other, and leave it to God, let Him take care of it. 顺便说一句我和美国人学过圣经。我有汉语,英语和西班牙语三个版本的圣经。

月下起舞 举报

翻译的不错,谢谢了

举报 故意隐瞒

不客气,You're very welcome.

liuwenqing657 幼苗

共回答了8个问题 举报

it's okay, you said god has his reason for the decision, if you're also worrying about tranferring school, then bless each other, meanwhile also to leave the rest to god, may god take care and stand on guard.
用来当参考吧,都是我自己翻得

1年前

2

ah34547388 幼苗

共回答了1个问题 举报

用有道词典翻译

1年前

1

回顾往事1 幼苗

共回答了102个问题 举报

(Doesn't matter,you said God who has intention, since you are worry about transfer of school, Then bless each other! At the same time, let God do this matter for us, as well as look after and conservative.)

Do not use translation software translation, as translationis not perfect, incoherent, thank you!

1年前

1
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.025 s. - webmaster@yulucn.com