酸甜aa
幼苗
共回答了21个问题采纳率:85.7% 举报
ing 前面的那个是介词to,不带ing 的则不是!
你上面的句子是一样的,是不是应该有一个是这样的:1) ABC company is dedicated to provide you the most practical and effective tips and advice on all aspects of dating and relationships.
别弄一样的问啊!所以把1改成这样的不带ing的吧!
翻译如下:1)ABC公司是专门为您最实用和有效的提示和建议各方面的约会和关系.
2)是ABC公司竭诚为你提供最实用和有效的提示和建议各方面的约会和关系.
看看有什么区别!很明显吧!
1年前
4