计划不如变化快的英文怎么说偶不太懂英文,不要字面翻译有没有相似含义的西方谚语?

花边女工 1年前 已收到8个回答 举报

cail2001 幼苗

共回答了9个问题采纳率:100% 举报

“计划不如变化快”意译可以说成“Changes always go beyond plans.”
这句很经典的:
或者“计划不如变化快”:
The world always change so fast beyond your imagination.
计划不如变化快(The plan is not so good as changing fast.)

1年前

5

生若梦 幼苗

共回答了503个问题 举报

The changes in the situation is always faster than the planning of events.

1年前

2

sz老玩童 幼苗

共回答了8个问题 举报

Changes always go beyond plans.-good.

1年前

2

东海释子 幼苗

共回答了21个问题 举报

plan is not as fast as change.

1年前

1

earth123 幼苗

共回答了4个问题 举报

Time changes.

1年前

1

椰城盟主 幼苗

共回答了14个问题 举报

change changes faster than plan.

1年前

0

wrhome8 幼苗

共回答了972个问题 举报

change is faster than plan

1年前

0

simzl 幼苗

共回答了10个问题 举报

何必那么麻烦?
Planing lags down changing.

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 23 q. 0.017 s. - webmaster@yulucn.com