急求翻译~!感激不尽!2010年我进入上海铁路局成为动车列车员,通过自己的努力,在2011年京沪高铁刚开行时,被单位提前

急求翻译~!感激不尽!
2010年我进入上海铁路局成为动车列车员,通过自己的努力,在2011年京沪高铁刚开行时,被单位提前任命为列车长.在工作岗位上,我主要负责管理列车上各工作人员,督促他们按标作业,解答旅客问询,帮助旅客解决困难,接待领导,进行工作小结等.我认为微笑是良好服务的第一步.良好的管理要张弛有度,关心友爱同事,才能成为一名优秀的管理者.
无路可退 1年前 已收到3个回答 举报

吴兴吹月影 幼苗

共回答了14个问题采纳率:100% 举报

I became a conductor of an express train run by Shanghai Railway Bureau in 2010. My achievement in the work has won me a promotion in 2011. I was promoted to be a captain on an express train run between Beijing and Shanghai. My jobis to take charge of everything on the train, to make sure all my train staff can deliver a good service to make the passengers satisfied.
I would continue to work hard to improve our work and to make myself a good team leader
and manager.

1年前

1

灵感进行时 幼苗

共回答了1个问题 举报

apple,苹果

1年前

2

PC_zhu 幼苗

共回答了34个问题 举报

I entered the Shanghai Railway Bureau in 2010 to become the conductor of the motor car, through their own efforts, in 2011, the Beijing-Shanghai high-speed rail just-row units advance appointment as c...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 18 q. 0.026 s. - webmaster@yulucn.com