英语翻译:我以为你说的cristal是巫婆用的水晶

cmd105 1年前 已收到6个回答 举报

jsdtyvhk 幼苗

共回答了24个问题采纳率:95.8% 举报

"我以为你说的cristal是巫婆用的水晶"
I thought the "cristal" you said was that was used by a witch.

1年前 追问

6

cmd105 举报

为什么said后面加了个was然后that后也加了个was啊,解释下行不

举报 jsdtyvhk

我现在把句子拆解开来,帮你分析下: 第一个从句:I thought (that) .... 我认为....that 后面带的从句可以有完整的主语和谓语。 从句内容:主语"the cristal" (you said做定语)+was(这是系动词,“是”的过去式)+ 第二个从句:that (引导表语从句,代指前面出现过的那个'the cristal', 相当于the one which) 在这个句子中的谓语动词“被巫婆使用的”,是被动语态:was+ used (即be的过去式+ 动词过去分词) + (by a witch) 表示被谁.... 这就是一前一后两个“was"的用法, 这样解释你明白了么?

色龙2 幼苗

共回答了6个问题 举报

asdd

1年前

1

deltajj 幼苗

共回答了463个问题 举报

I've thought what you called 'cristal' were which was used by witch.

1年前

1

gaofeng20yan 幼苗

共回答了21个问题 举报

i thought the crystal you talked about is the one which is used by witches.
cristal应该是crystal吧,是指水晶吧。

1年前

0

smartman2001 幼苗

共回答了7个问题 举报

I take what you said CRISTAL is the crystal that carlins usually use.

1年前

0

lilili78 幼苗

共回答了10个问题 举报

I thought you said that the crystal is a witch with crystal

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 22 q. 1.021 s. - webmaster@yulucn.com