点ǒ点
春芽
共回答了14个问题采纳率:85.7% 举报
答案:A.
翻译:--油漆还是湿的.--一定不要碰到它哦!
1.be sure not to do sth意思是“一定不要做某事”.
该结构其实只是不定式的否定结构,其要求把not放在不定式符号to的前面,由此可以排除B.
2.Don't be sure to do sth意思不通顺“不要一定做某事?”,在英语中也不会如此使用.
3.由此可见,语法不能生搬硬套(祈使句的否定是在句首加上not),必须根据具体情况灵活应用,尤其是在口语交际中.
1年前
9