帮忙翻译一句话:I want to plant more bushes to break up the garden.

w美丽如昙花 1年前 已收到5个回答 举报

5669093 幼苗

共回答了13个问题采纳率:76.9% 举报

ush是那种矮矮的景观树,就是路边那种可以修剪出来各种形状的小灌木
break up是打散,分开的意思
这句话直译就是:我想种一些小灌木来分隔花园.
意思就是说,用一些那样的小灌木,把花园分成一块一块的

1年前

2

haojingnet11 幼苗

共回答了5个问题 举报

标准意思:
我想种植更多的灌木丛来把园子分隔开。
纠正以上翻译漏洞;garden不一定是花园。bushes应该是灌木丛,指矮树刺之类的篱笆。

1年前

2

艳娟 幼苗

共回答了24个问题 举报

我要在我的花园中种下更多的灌木丛。

我想多种些矮树丛把花园分隔成几部分。

1年前

1

绝望悲花 幼苗

共回答了20个问题 举报

我想种植更多的灌木丛中,打破花园

1年前

0

哦改咯89j5d0000 幼苗

共回答了107个问题 举报

我想种些小树,把花园给分开。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 20 q. 0.029 s. - webmaster@yulucn.com