英语翻译《论语》六则子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”

英语翻译
《论语》六则
子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。”《为政》
宰予昼寝。子曰:“朽木不可雕也,粪土之强不可圬也;于予与何诛?”子曰“始吾于人也,听其言而信其行;今吾于人也,听其而言而观其行。于予与改是。”《公冶长》
子曰:“十室之邑,必有忠信如丘者焉,不如丘之好学也。”《公冶长》
子在齐闻《韶》,三月不知肉味,曰:“不图为乐之至于斯也。”《述而》
子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,与我如浮云”
ztnpsi 1年前 已收到2个回答 举报

无是不可能 幼苗

共回答了19个问题采纳率:84.2% 举报

1.
孔子说:“我十五岁立志于学习;三十岁能够自立;四十岁能不被外界事物所迷惑;五十岁懂得了天命;六十岁能正确对待各种言论,不觉得不顺;七十岁能随心所欲而不越出规矩.”
2.
宰予大白天睡觉.孔子说:“腐烂的木头不堪雕刻.粪土的墙面不堪涂抹!对于宰予这样的人,还有什么好责备的呢?”又说:“起初我对于人,听了他说的话就相信他的行为;现在我对于人,听了他说的话却还要观察他的行为.这是由于宰予的事而改变.
3.
孔子说:“即使只有十户人家的小村子,也一定有像我这样讲忠信的人,只是不如我那样好学罢了.”
4.
孔子在齐国听《韶乐》,好长时间吃肉不觉滋味.他说:“没想到对音乐的欣赏竟能达到如此高的境界.”
5.
每天粗茶淡饭,累了便枕着弯曲的手臂小憩一会儿,生活的乐趣自在其中;用不义的手段获得富贵名利,对于我来说,不过如天边的浮云,任它飘远无所憾.
希望能对楼主有所帮助!

1年前

2

爱睡觉的猫师兄 幼苗

共回答了4个问题 举报

1.孔子说:“我十五岁立志于学习;三十岁能够自立;四十岁能不被外界事物所迷惑;五十岁懂得了天命;六十岁能正确对待各种言论,不觉得不顺;七十岁能随心所欲而不越出规矩。”
2.宰予大白天睡觉。孔子说:“腐烂的木头不堪雕刻。粪土的墙面不堪涂抹!对于宰予这样的人,还有什么好责备的呢?”又说: “起初我对于人,听了他说的话就相信他的行为;现在我对于人, 听了他说的话却还要观察他的行为。这是由于宰予...

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.050 s. - webmaster@yulucn.com