英语翻译l can't keep your waves,says the bank to the river,"let

英语翻译
l can't keep your waves,says the bank to the river,"let mekeep your footprints in my heart
飞翔的黑鹰 1年前 已收到7个回答 举报

独舞芭蕾 幼苗

共回答了17个问题采纳率:88.2% 举报

“我无法留住你的波浪,”岸对河流说,“那就让我将你的足迹留在我的心上.”

1年前

2

蠢蠢欲睡的小麦 幼苗

共回答了61个问题 举报

河岸向河流说:“我不能留住你的波浪,就让我把你的足印保存在心里吧。”
(这里适合用主谓状态。将人称放在前面,语言放置于后)。

1年前

2

foxqiu0626 幼苗

共回答了1个问题 举报

堤岸对河流说:我不能留住你的波浪,但是我能让你的足迹永存在心。

1年前

2

ray_zhao 幼苗

共回答了1个问题 举报

"我不能把你留住",河岸说,"那么让我把你的足迹留在我心田."

1年前

2

wdibb 幼苗

共回答了109个问题 举报

岸对河说,我无法留住你的波涛,“那就让我把你的足印留在心里”

1年前

1

只喝百威 幼苗

共回答了22个问题 举报

河岸对溪流说:“既然我无法挽留你的浪花,那就请让我将你的足迹铭刻。”

1年前

1

fengtuanfei 幼苗

共回答了1个问题 举报

我不能挽留你,只能对河岸说,让我将你的足迹刻在心中.

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 22 q. 0.140 s. - webmaster@yulucn.com