英语翻译诸菩萨摩诃萨,应如是降伏其心:所有一切众生之类—若卵生、若胎生、若湿生、若化生;若有色、若无色;若有想、若无想;

英语翻译
诸菩萨摩诃萨,应如是降伏其心:
所有一切众生之类—若卵生、若胎生、若湿生、若化生;若有色、若无色;若有想、若无想;若非有想非无想,我皆令入无余涅盘而灭度之.如是灭度无量无数无边众生,实无众生得灭度者
零输入响应 1年前 已收到1个回答 举报

在建zz-xyz 幼苗

共回答了14个问题采纳率:85.7% 举报

一切有生命的东西,如卵生的,胎生的,潮湿之处腐烂而生的,其他物质幻化而成的,有形的,无形的,有思想的,无思想的,没排除杂念的,排除了杂念的,我都使他们灭度而入无余涅盘的境界.虽然我灭度了无量、无数、无边的众生,而实质上众生没有被我灭度

1年前

8
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 16 q. 0.036 s. - webmaster@yulucn.com