英语翻译1 Only if you put the sun there did the movements of the

英语翻译
1 Only if you put the sun there did the movements of the other planets in the sky make sense.
2 They believed God had made the world ang for that reason the earth was special and must be the centre of the solar system
3 He placed a faxed sun at the centre of the solar system with the plantes going round it and only the moon still going round the earth
4 Yet Copernicus'theory is now the basis on which all our ideas of the universe are built
5 His theory replaced the Christian idea of gravity,which said things fell to earth because God created the earth as the centre of the universe
533加菲 1年前 已收到2个回答 举报

God187 幼苗

共回答了19个问题采纳率:78.9% 举报

只有当太阳存在的时候,宇宙中其他行星在天空中的运动才有意义.
他们相信上帝创造了世界,由此得出地球是特殊的而且一定是太阳系的中心.
他防止了一个固定的太阳在太阳系的中心,行星都围绕它旋转,只有月球仍然绕地球转
哥白尼的理论仍然是我们现在宇宙概念的基础
他的理论代替了基督教的东西落到地球上是因为上帝创造了宇宙的中心地球的重力观念

1年前

10

志残身坚 幼苗

共回答了9个问题 举报

只有当你把有没有太阳在天空中的其他行星的运动是有意义的。
2他们相信上帝使世界这个原因,地球是特殊的,必须在太阳系中心昂
4然而,Copernicus'theory现在是对所有我们对宇宙的想法是建立的基础
5他的理论取代了重力基督教想法,说的东西坠落到地球上,因为上帝创造了作为宇宙的中心,地球...

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.024 s. - webmaster@yulucn.com