And God saw the light, that it was good: and God divided the
And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness. And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.
., that it was good
请问一下,这里的 that ,是做什么成分的呢? 非限定性定语从句?
谢谢,老师! Surely it was a good way to die, in the place of someone else, someone I
loved.
这句话,中文版本 翻译成 这无疑是一个不错的死法,死在别人——我钟爱的人的家里.
我就一直心存疑惑, 在别人家 学过的说法是 in in the place of someone else's
And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.
这是圣经 旧约 创世纪里的
老师讲得有道理.嘻嘻