英语翻译7.1 For the event you aresuccessful in the provision and

英语翻译
7.1 For the event you aresuccessful in the provision and conduct of the Services,we shall enter intodiscussions with you with respect to a separate agreement “Professional Services Contract",for the provision of yourprofessional services to advise and assist us in realising the underlyingproject or services foreseen in the Services contemplated by this Letter.
7.2 The terms and fees andexpenses payable to you pursuant to the Professional Services Contract shall bemutually agreed and set forth in such document.However,you have advised us that your standard professional servicesfee (monthly “Retainer”) is SwissFrancs fifteen thousand (CHF 15’000)per month,plus a “Success Fee”which is agreed on a case-by-case basis.You have also advised us that the aggregate of the Retainer receivedduring the term of the Professional Services Contract is reimbursable to usfrom the Success Fee.
厌倦了结束了 1年前 已收到2个回答 举报

妙莲9999 春芽

共回答了20个问题采纳率:90% 举报

7.1 如果贵公司能够满足服务要求,我方将与贵方商谈协商另行签署《专业服务合同》,以期贵公司为我们的工程提供专业的咨询和协助.
7.2我方向贵公司根据《专业服务合同》支付的费用和付款条件将由双方协商,并在《专业服务合同》中规定.然而,贵公司以向我司表明,贵方的专业服务费用(每月的“聘用金”)是15000瑞士法郎,加上双方视具体情况统一的success fee.贵公司同样向我司表明,《专业服务合同》项下的聘用金可以从success fee中返还我司.
(注:success fee这个概念,合同前面应该有定义的.)

1年前

10

Menli_lee 幼苗

共回答了1个问题 举报

7.1aresuccessful提供的事件,开展的服务,我们将与你进入intodiscussions对于一个单独的协议“专业服务合同”,yourprofessional服务建议和帮助我们意识到预见underlyingproject或服务在服务的这封信。
7.2条款和支付你费用andexpenses专业服务合同应当依照bemutually同意和规定此类文档。然而,你建议我们,标准专业serv...

1年前

2
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 1.008 s. - webmaster@yulucn.com