cet 4 求翻译And by then people were just happy to have a decent

cet 4 求翻译And by then people were just happy to have a decent quantity of food in their kitche
And by then people were just happy to have a decent quantity of food in their kitchens.
cet4 2011-6 快速阅读
答案是 只要有足够的食物 人们就感到很高兴了
我想知道 这里面的just 用法是什么 或者说 意思是什么 最好给出类似的句子
查了半天 感觉哪个都对不上
dd里的小草 1年前 已收到2个回答 举报

caoyixiu1979 幼苗

共回答了16个问题采纳率:93.8% 举报

团队 俊狼猎英
just这个用法 很普遍的,用来强调,翻译成 非常,真的
比如:You are just so pretty.
The movie is just moving.电影真的很感人.

1年前

2

ZHIQIZHI 种子

共回答了15个问题采纳率:86.7% 举报

and by then对于just的用处很大,是指到那个时候的状态下,前面肯定有情景的。到那个时候,人们仅仅满足于足够的食物,就是副词的用法,取其本意。

1年前

0
可能相似的问题
Copyright © 2024 YULUCN.COM - 雨露学习互助 - 17 q. 0.025 s. - webmaster@yulucn.com